仮定「もし・もしも〜なら」を表す韓国語 만약(에)/만일/혹시

韓国語文法/フレーズ
スポンサーリンク

仮定を表す韓国語

こんにちは!

「もし〜だとしても、仮に〜でも」という表現は、以前に書きました。

「もし、たとえ、仮に〜でも」は韓国語で、설령~라도 / 설령 ~라고 해도
설령 ~라고 해도/설령 ~라도 たとえ、仮に~しても/たとえ〜でも おはようございます。 暑い日が続く8月ですが、如何お過ごしでしょうか。 本日は、”たとえ~だとしても/たとえ〜でも”を見ていきたいと思います。 韓国語...

今日は、シンプルに

もし、もしも

です。

韓国語では

만약(マニャク)あるいは、만약에(マニャゲ)

を使うと良いでしょう。

만일(マニル)や혹시(ホクシ)

も同じく「もし・もしも」の意味になります。

만약、만약에、만일、혹시

만약(マニャク)と만약에(マニャゲ)はどちらも同じ意味です。

文章にすると、(もし)〜なら、(もし)〜したら と続けることが多いと思いますが、その場合

動詞・形容詞の語幹+(으)면 = もし〜なら、〜するなら ※パッチムありの場合は으면

動詞+ㄴ(는)다면 = もし〜することがあれば(起こるかどうかはわからないが・・といったニュアンス) ※パッチムありの場合は~는다면

形容詞+다면 = もし〜だったら(起こるかどうかわらかないけど・・といったニュアンス)

などとすれば良いでしょう。

 

ちなみに만약・만약에の代わりに使える만일(マニル)は、漢字では「万一」なので、日本語の「万が一」だと覚えると簡単ですね。

혹시(ホクシ)は「もしかして」という意味も持ちます 例)혹시 혹시 배 용준 씨 맞아요? (もしかしてペヨンジュンさんですか?)が、〜면 と続けると、もし〜したら、もし〜なら という意味で使えます。

例文を挙げておきますね。

Examples

만약 내년에 일본에 오시 꼭 연락주세요.(もし来年日本に来られるなら、必ず連絡くださいね)

만약에 그 옷이 작다면 바꿔 드릴게요.(もしその服が小さければ、交換致します)

만약에 시간이 있으면 저녁을 먹으러 갈까요?(もしも時間があれば夕食食べに行きます?)

혹시 한 번 더 외국에 살수 있다면 어디가 좋을까?(もしもう一回外国に住めるならどこが良いかな)

만일 모르는 사람이 찾아오 꼭 엄마에게 이야기해.(もしも知らない人が訪ねてきたら必ずお母さんに言ってね)

만일 모르는 사람이 찾아오 절대로 문을 열어주지 마세요.(万が一知らない人が訪ねてきたら、絶対ドアを開けないでください)

 

それではまた次回です!

コメント

タイトルとURLをコピーしました