韓国語で「髪を切る」「髪切った?」は머리=頭 を使うと良いです

韓国語文法/フレーズ
スポンサーリンク

韓国語で「髪を切る」は

こんにちは!

今日は美容院に行くので、急ぎ足で。

そう、美容院=미용실(ミヨンシル)です。

せっかくなので、

髪を切る

の韓国語を見ておきたいと思います。

正確には、머리카락을 자르다(モリカラクル チャルダ)ですが、

머리(를) 자르다(モリ(ルル) チャルダ)の方が会話的みたいですね。

ちなみに

머리카락=髪の毛

머리=頭

ですが、머리は髪の毛、ヘアスタイル、の意味でも使うので、決して「頭切ったんですね!」とは聞こえないので大丈夫です!

では例文です。

Examples

머리카락을 이쁘게 자르려면 어느 미용실에 가면 좋을까요?(髪の毛を可愛く切りたいんですが、どの美容院に行ったら良いですかね)

머리자르는 미용실 좀 소개해주세요.(髪切るのがうまい美容院紹介してください)

・어머, 머리 자르셨네요. 잘 어울려요.(あら、髪切ったんですね。すごい似合ってます)

・여행전에 머리 짧게 자르려고해요.(旅行前に髪を短くしようと思ってます)

머리 잘랐네요. 분위기가 바꼈네요.(髪切ったんですね。雰囲気変わりましたね)

 

では行ってきます。

また次回です〜

コメント

タイトルとURLをコピーしました