髪や肌を褒める
こんにちは!
髪や肌の質を表すときの「さらさら、しっとり、すべすべ」などは、韓国語でどう表現すれば良いのでしょうか?
いくつかご紹介しますね。

美肌に関してはこちらの記事をご覧ください

韓国と言えば美肌!「肌が綺麗」って何て言えば良い?
お肌が綺麗ですね
こんにちは!
韓国といえば、美容✨ですね。
私は美容にうとい方なので、韓国に行く理由に美容は入っていないですが、食べ物だけでも肌が綺麗になるような、そんな気はします。
さてそんなお肌がピカピカの韓国人に...
①まずは「すべすべ」感を表す単語に
매끈하다(メックンハダ)
があります。同じく
매끈매끈하다(メックンメックンハダ)も
すべすべしている
という形容詞になります。
例)
・머리가 매끈매끈해서 머리가락을 묶었어도 자국이 안 남았네요.(髪がつるつるで髪を縛ってもかたが残らないですね)
・이 팩을 게속 사용하시면 피부가 매끈해 질 거에요.(このパックをずっと使われますと肌がすべすべになりますよ)
②부드럽다(プドゥロプタ)
は「柔らかい」という意味で使われますが
なめらかだ、やわらかい
という感じで髪や肌にも使うことができます。
例)
・피부를 한국사람 처럼 부드럽게 만들고 싶어요.(肌を韓国人みたいにすべすべにしたいです)
③촉촉하다(チョクチョックハダ)は
しっとりしている
様子を表し、髪や肌に使います
例)
・촉촉한 머리를 목표로 하신다면 염색을 추천 안해요.(しっとり髪を目指すなら毛染めはお勧めしません)
・새로 산 화장품을 발랐더니 얼굴이 엄청 촉촉해지네요.(新しく買った化粧品を塗ったら顔がすごくしっとりしますね)
④また、
윤기나는~(ユンギナヌン)
とすれば
艶のある/うるおいのある〜
と肌や髪の状態が良い様子を表すことができます。
例)
・윤기나는 머리가 너무 부러워요~.(ツヤツヤの髪が羨ましすぎます!)
いかがでしょうか。ではまた次回です〜
コメント