こんにちは!
今日の表現は・・반하다(パナダ)です。
「惚れる」という意味になります。
ついでに「一目惚れ」も一緒に見ていきましょう。
반하다 使い方
반하다に”(아/어)버리다(〜してしまう)”を付けて、반해 버리다「惚れてしまう」の形で使っても良いですね。
補助動詞についてはこちら
★ちなみに、「一目惚れをする」は、첫 눈에 반하다と言うことができます。첫=初 눈=目 ですね。
では例文を書いておきます。
Examples
- 저는 금방 첫 눈에 반하는 편입니다.(私はすぐに一目惚れしてしまう方です)
- 작년에 만난 그녀에 반해 버려서 행복하게 결혼 했어요.(去年会った女性に惚れてしまい、幸い結婚しました)
- 누구도 그 사람을 직접 보면 첫 눈에 반해 버릴 거에요.(誰でもその人と直接会ったら、一目惚れしてしまうでしょう)
- 연극의 매력에 반해 버렸어요.(演劇の魅力に惚れてしまいました)
短いですが、いかがでしたでしょうか。
それでは、また次回です!
コメント