망했다(マンヘッタ)は「終わった、ダメだ、失敗した」そんな感じ?

韓国語文法/フレーズ
スポンサーリンク

こんにちは!

今日は

망했다(マンヘッタ)

という表現についてです。

どういう意味かというと、망하다(マンハダ)は、망=亡 が示すとおり、滅びる とか 潰れる といった意味になります。

ただ、망했다 とネイティブが会話の中で使う時、

失敗した」とか「終わった」とか「ダメだ」とか、

「しまった・・」というノリで使うことがあるみたいです。

では早速ですが、例文です。

Examples

・거기 맛집, 에전엔 인기 많았는데 지금은 망했나봐요.(そこの名店、前は人気あったんですけど、今は潰れたみたいです)

・백년 이어온 회사가 코로나 이후에 망했습니다.(100年続いた会社がコロナの後潰れました)

・우와~ 망했다. 회사에 휴대폰을 놓고 와버렸다. (あー失敗した。会社に携帯置いてきちゃった)

・’시험 어땠어요?’ ‘망했어요. 시험 범위를 착각해서…’「試験どうでした?」「ダメでした。試験の範囲を間違えてて・・」

망했다. 어제 찍은 사진 잘못 해서 다 지웠어요.(終わった・・昨日撮った写真全部消してしまいました・・)

 

それではまた次回です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました