韓国語で「不安だ」は’불안’「心配だ」は’걱정’を使って表します。

韓国語文法/フレーズ

こんにちは!

今日は、「心配だ、不安だ」について書いておきたいと思います。

韓国語では

「心配だ」

걱정이다(コクチョンイダ)

「不安だ」は、

불안하다(プルアンハダ)

をよく使います。

下に例文を挙げておきますね。

スポンサーリンク

心配だ=걱정이다

걱정(コクチョン)は「心配」の意味です。

そのため、이다(イダ)=です を付けると、걱정이다=心配だ となり、하다(ハダ) を付けて걱정하다(コクチョンハダ) とすると「心配する」という動作を表せます。ex. 걱정하지마세요.(コクチョンハジマセヨ)=心配しないでください

되다(テダ)=なる を付けて、걱정이 되다(コクチョンイ テダ)=心配になる という使い方もありますね。

それでは例文です。

Examples

・혼자 사는 딸이 걱정이에요.(一人暮らしの娘が心配です)

・요즘에 한국에서도 강한 비가 많이 내려서 걱정이 되요.(最近は韓国でも強い雨が多くて心配になります)

・회사에서 어려운 일을 맡으면 언젠가 문제가 생기지 않을까 걱정이에요.(会社で難しいことを頼まれると、いつか問題が起きないかと心配です)

・너무 걱정하지 마세요. 괜찮아요.(あまり心配しないでください、大丈夫ですよ)

スポンサーリンク

不安だ=불안하다

불안(プルアン)は「不安」の意味です。

걱정이다=心配だ とは違い、불안이다とは言わないので注意です。불안이 되다も無いので注意

使わない表現をわざわざ書くこともないけど、、、念のため。

それでは、例文です!

Examples

・대학에 떨어질까 불안해요.(大学に落ちないか不安です)

・장래가 안 보여서 불안해요.(将来が見なくて不安です)

불안한 일이 있으면 못 자는데 어떻게 하면 될까요?(不安なことがあると眠れないのですがどうすればよいでしょう)

 

それではまた次回です!

コメント

タイトルとURLをコピーしました