「〜にしては、〜のわりに(は)」~치고는
こんにちは!
今日は・・「〜にしては、〜のわりに(は)」です。
見た目やある基準から想像できるものと、実際は違っていた時に使える表現ですね。
韓国語では、~치고는となります。
では、例文を挙げておきますね。
치고는の使い方
名詞+치고는で、「〜にしては、〜のわりに(は)」と、基準と比較して何かを述べることができます。
パッチムを気にしなくて良いのは楽ですね。
★ちなみに、名詞+치고とすると、「〜であれば、〜なら、〜で」と、”例外なく必ず〜だ”いう意味になりますよ。
(例)한국 사람치고 매운 것을 싫어 하는 사람은 없다.(韓国人で、辛いものを嫌いな人はいない)
Examples
- 한국 사람치고는 매운 것을 싫어 한다.(韓国人のわりに辛いものが好きじゃない)
- 9월 치고는 정말 덥네요. (9月にしては本当に暑いですね)
- 커피를 배운 것 치고는 커피 맛을 잘 모르나 봐요.(コーヒーを学んだわりにコーヒーの味がわからないみたいです)
ということで、ご訪問いただきありがとうございました!
また次回〜
コメント