【韓国語学習】「〜するのはする、〜なのは事実だ」~기는 하다 【今日の単語 : 冷え込む、など】

韓国語文法/フレーズ
スポンサーリンク

~기는 하다 〜するのはする、〜なのは事実だ

こんにちは。

10月に入り寒くなってはきましたが、추워 지기는 했지만(チュウォ ジギヌン ヘッチマン)それでも外に出て風を感じるには良い季節です。冬はまだまだ先なので気持ちの良い秋を思う存分楽しみたいですね。

本日は、”~기는 하다(ギヌン ハダ)”を見ていきたいと思います。

日本語では、”〜するのはする”とか”〜なのは事実だ”などと訳せると思います。

~기는 하다の使い方

動詞や形容詞の後について、

ある事実について、認めるけど事実は少し違う、或いは意見がある場合に使えますね。

語尾を”~기는 하지만(ギヌン ハジマン)”という表現に変えて、”〜するのは事実だけど…” ”それはそうなんだけど….”みたいなニュアンスで考えるとわかりやすいでしょうか。 

実際に例文を見て行きましょう。

Example

  • 내 남자 친구는 키가 작기는 하지만 힘이 황소처럼 세다.(ネ ナムジャ チングヌン キガ チャッキヌン ハジマン ヒミ ファンソチョロム セダ)
    私の彼氏は背が低いのは低いけど力が雄牛のように強い。
  • 이 옷의 값은 비싸기는 하지만 선물에 하기엔 참 좋다.(イ オセ カプスン ピッサギヌン ハジマン ソンムレ ハギエン チャム ジョッタ)
    この服の値段は、高いのは高いけどプレゼントにするには丁度いい。※참 좋다=丁度いい
  • 너에게 잘 어울리긴 하지만 너무 크다.(ノエゲ チャル オウリギン ハジマン ノム クダ) あなたによく似合うのは事実だけど大きすぎる。

    ※短縮形=~긴 하다

  • 순두부는 맵기는 하지만 너무 맛있다.(スンドゥブヌン メプギヌン ハジマン ノム マシッタ) スンドゥブは辛いのは辛いけど、とても美味しい。
  • 혼자 사는 것은 편하기는 하지만 밤에는 혼자라서 외롭습니다.(ホンジャ サヌン ゴスン ピョンハギヌン ハジマン パメヌン ホンジャラソ ウェロプスムニダ)
    (一人で暮らすのは楽は楽だけど、夜は一人なので寂しいです。)
  • 지금 시합에 대비해서 연습 하기는 하지만 자신이 없어요(チグム シハベ テビヘソ ヨンスプ ハギヌン ハジマン ジャシニ オプソヨ) 今試合に備えて練習してはいるけど自信がありません。
    ※대비하다=準備する、備える

日記から学ぶ単語学習

비.

9월도 하순으로 접어들어 아침 저녁으로 쌀쌀하게 되어 있습니다.

멋진 여름의 추억을 만드셨습니까? 저는 여름에 멀리 사는 조카를 찾아 여행을 갔다 왔습니다.

멀미가 심해서 5시간의 거리를 걱정했지만, 멀미약을 먹고 사탕을 많이 준비.

완벽한 준비 상태로 임했기 때문에 의외로 순식간에 도착 했습니다.

오랜만에 만나는 조카가 혹시 나에 대해서 까맣게 잊고 있을지 모르겠다는 불안도 기우에 끝나고,

즐거운 시간을 가질 수 있었습니다.

 

雨。

9月も下旬にさしかかり、朝晩が冷え込むようになってきました。

素敵な夏の思い出は作れましたか?私は夏の間に、遠くに住むを訪ねて旅行に行きました。

乗り物酔いがひどいので5時間のドライブは心配でしたが、酔い止めの薬を飲み、飴をたくさん用意し、

用意万端の状態で臨んだので意外にもあっという間に着きました。

久しぶりに会う姪がもしかして私の事はすっかり忘れているかもしれないという不安も杞憂に終わり、

楽しい時間を持つ事が出来ました。

 

【単語】

〜にさしかかる → 에/로 접어들다

冷え込む、肌寒い → 쌀쌀하다

姪 → 조카 ※姪も甥も조카

乗り物酔いがひどい → 멀미가 심하다

酔い止め薬 → 멀미약

臨む → 임하다

あっという間に → 순식간에

すっかり忘れる → 까맣게 잊다

 

それではこの辺で!

お体に気をつけて、良い一日をお過ごし下さい!

コメント

タイトルとURLをコピーしました