使える韓国語フレーズ③
こんにちは!

韓国ドラマ「キング・ザ・ランド」から、これは使える!と思ったフレーズをピックアップしています。
今日はエピソード3の「瞬発力もあるし」
最優秀社員である主人公が会長に褒められるシーン。
“순발력도 뛰어자고..”(スンバルリョクド ティオナゴ)
순발력は漢字にすれば「瞬発力」なので日本語読みを韓国語読みに変えれば良いだけですが、
뛰어나다(ティオナダ)これは、「優れている、優れる」という意味ですね。
なので直訳的にすると「瞬発力も優れているし..」となります。
抜きん出ている、秀でている、と言った意味にもなり、覚えておくと使えそうな単語ですね。
それではまた次回です!
